Passer au contenu principal

Gérer les périphériques

Accéder à un appareil

Mis à jour aujourd’hui

Introduction

The Manage onglet vous donne accès direct à quatre outils de gestion en arrière-plan : Terminal, File Explorer, Processes, and Services. Les quatre s'exécutent dans votre navigateur via une connexion chiffrée peer-to-peer (P2P) – aucun VPN requis, et l'utilisateur final ne verra rien.

Utilisez ces outils pour exécuter des commandes, transférer des fichiers, terminer les processus qui s'exécutent ou redémarrer un service bloqué sans jamais toucher au contrôle à distance.


⚙️ PREREQUISITES

  • Agent Level installé et en ligne sur l'appareil cible

  • Le technicien a accès au groupe de l'appareil (voir Workspace → Permissions)


Accessing Background Management

Open any device from Périphériques (or any global view) and click Manage dans la navigation des appareils sur le côté gauche. L'onglet s'ouvre directement sur Terminal.

Background Management

The Connected: P2P le badge confirme que votre navigateur est connecté directement à l'appareil. Toutes les données de session sont chiffrées de bout en bout. Si une connexion directe ne peut pas être établie (généralement en raison d'un pare-feu), la session bascule sur Connected: Relay, qui achemine le trafic via un serveur de relai Level. Les deux types de connexion sont chiffrés de bout en bout.

ℹ️ NOTE: Pour plus de détails sur P2P vs. relai – y compris comment diagnostiquer une connexion de relai persistante – voir Remote Control → P2P vs. Relay.


Terminal

Exécutez des commandes sur un appareil sans ouvrir de session de contrôle à distance. Le terminal se connecte au shell natif de l'appareil et répond comme le ferait un terminal local.

Terminal

Keyboard Shortcuts

Le terminal Level supporte le comportement standard du clavier :

  • Tab — autocomplete

  • / — scroll through command history

  • Home, End, Ctrl+Arrow — cursor navigation

  • Shift+Arrow — select text; Ctrl+C / Cmd+C — copy

  • Ctrl+Shift+V / Cmd+Shift+V — paste

  • Clic droit – sélectionner le texte, copier et coller via le menu contextuel

⚠️ WARNING: Standard Ctrl+C est intercepté par le terminal en tant que raccourci clavier (copier), non comme une interruption de signal. Pour interrompre une commande en cours, utilisez le mécanisme d'annulation intégré de votre terminal pour votre shell.

Changing the Terminal Theme

Le menu déroulant de thème dans le coin supérieur droit du terminal contrôle le schéma de couleurs.

Terminal Theme

La préférence de thème est enregistrée localement dans votre navigateur. Elle persiste à travers les sessions sur la même machine mais ne se synchronise pas avec d'autres techniciens ou d'autres navigateurs.


File Explorer

Parcourez, téléchargez et chargez des fichiers sur un appareil sans déranger l'utilisateur final. L'explorateur de fichiers vous donne un accès en lecture complet au système de fichiers de l'appareil à partir de votre navigateur.

File Explorer

Navigating the File System

Lorsque vous ouvrez l'explorateur de fichiers, Level affiche les lecteurs disponibles. Double-cliquez sur n'importe quel lecteur ou dossier pour y naviguer. Le chemin de fil d'Ariane en haut de l'explorateur affiche votre emplacement actuel – cliquez sur n'importe quel dossier dans le chemin pour y retourner.

Les boutons de navigation avant et arrière se trouvent à gauche des fils d'Ariane.

Uploading and Downloading Files

Pour télécharger un fichier, double-cliquez dessus – ou sélectionnez-le et cliquez sur le Download bouton (flèche vers le bas) dans la barre d'outils.

Pour télécharger un fichier, faites-le glisser de votre machine locale vers la fenêtre de l'explorateur de fichiers – ou cliquez sur le Upload bouton (flèche vers le haut) et sélectionnez un fichier.

The Transfers bouton (en haut à droite) affiche l'état des transferts de fichiers actifs ou terminés dans la session actuelle.

ℹ️ NOTE: La création, le renommage et la suppression de fichiers et de dossiers ne sont pas actuellement pris en charge dans l'explorateur de fichiers. Utilisez le terminal pour ces opérations. Ces capacités sont prévues pour une mise à jour future.


Processes

Voyez ce qui s'exécute sur un appareil en temps réel. La vue des processus vous montre l'utilisation du CPU et de la mémoire sur tous les processus actifs, avec la capacité de terminer les processus à distance.

Processes

Reading the Process List

Each row shows:

  • Nom — friendly process name

  • Process ID — the system PID

  • CPU — current CPU usage as a percentage

  • Memory (%) – utilisation de la mémoire en pourcentage du RAM total

  • Memory (MB) — memory usage in megabytes

  • User Name — the account running the process

  • Process Name — the underlying executable name

The Memory (MB) la colonne utilise un dégradé de couleur – les lignes vont du beige clair au beige foncé à mesure que l'utilisation augmente. Cela rend les processus consommant beaucoup de mémoire faciles à repérer en un coup d'œil sans tri.

Le résumé CPU et mémoire dans le coin supérieur droit affiche l'utilisation totale de l'appareil aux côté des spécifications matérielles (nombre de cœurs, vitesse d'horloge, RAM totale).

Toutes les colonnes sont triables. Cliquez sur un en-tête de colonne pour trier ; cliquez à nouveau pour inverser.

Searching Processes

Use the Recherche champ pour filtrer la liste par nom de processus ou nom d'exécutable. Les résultats se mettent à jour au fur et à mesure que vous tapez.

Ending a Process

  1. Cochez la case à côté d'un ou plusieurs processus.

  2. Click End processes.

Pour terminer un seul processus sans le sélectionner d'abord, cliquez sur le menu à trois points sur la ligne et choisissez End process.

⚠️ WARNING: Terminer un processus est immédiat et ne peut pas être annulé. L'arrêt d'un processus système critique peut rendre l'appareil instable ou nécessiter un redémarrage.


Services

Affichage et contrôle des services Windows, macOS et Linux à partir d'un seul onglet du navigateur. Démarrez, arrêtez ou redémarrez les services et modifiez leur type de démarrage sans session de contrôle à distance.

Reading the Service List

Each row shows:

  • Display name — the human-readable service name

  • Service name — the short system identifier

  • Description – une brève description de ce que fait le service

  • Statut — Running or Stopped

  • Startup type – Désactivé, Manuel, Automatique ou Démarrage retardé

  • Executable path — the full path to the service binary

All columns are sortable. Use the Recherche champ pour filtrer par nom d'affichage ou nom de service.

Démarrage, arrêt et redémarrage des services

Sélectionnez un ou plusieurs services à l'aide des cases à cocher, puis cliquez sur Start, Stop, or Restart in the toolbar.

Pour agir sur un seul service sans le sélectionner d'abord, cliquez sur le menu à trois points sur la ligne.

Changing the Startup Type

  1. Sélectionnez un ou plusieurs services à l'aide des cases à cocher.

  2. Click the Startup type dropdown in the toolbar.

  3. Choose Disabled, Manual, Automatic, or Delayed start.

Le changement s'applique à tous les services sélectionnés à la fois.


FAQ

  • Quelle est la différence entre la gestion en arrière-plan et le contrôle à distance ? Le contrôle à distance partage l'écran de l'appareil et vous permet d'interagir avec le bureau directement. La gestion en arrière-plan (l'onglet Manage ) s'exécute en arrière-plan sans toucher à la session de l'utilisateur – l'utilisateur final ne verra aucune invite, notification de partage d'écran ou interruption. Utilisez la gestion en arrière-plan pour la plupart des tâches routinières ; utilisez le contrôle à distance lorsque vous devez voir ou interagir avec le bureau.

  • Pourquoi dit-il "Connecté : P2P" au lieu d'afficher simplement les outils ? Le badge P2P signifie que votre navigateur a établi une connexion chiffrée directe à l'appareil. La connexion se fait automatiquement lorsque vous ouvrez l'onglet Gérer. Si vous voyez une connexion de relai à la place, cela signifie qu'un chemin P2P direct n'a pas pu être établi (généralement une restriction de réseau/pare-feu) et le trafic est acheminé via l'infrastructure de relai de Level. De toute façon, la session est chiffrée.

  • Puis-je utiliser le terminal pour exécuter des scripts à partir de la bibliothèque de scripts Level ? Le terminal est un shell interactif – vous pouvez coller et exécuter des scripts manuellement, mais il n'extrait pas directement de la bibliothèque de scripts. Pour exécuter un script enregistré contre un appareil, utilisez Actions from the device's Actions menu or build an automation. See Automations → Scripts.

  • Qui peut accéder à la gestion en arrière-plan sur un appareil ? Tout technicien ayant accès au groupe de l'appareil peut utiliser l'onglet Gérer. L'accès est contrôlé au niveau du groupe. Voir Workspace → Permissions pour configurer quels techniciens peuvent accéder à quels groupes.

  • Pourquoi ne puis-je pas accéder à l'onglet Gérer sur un appareil ? L'onglet Gérer nécessite que l'appareil soit en ligne. Si l'appareil est hors ligne, l'onglet reste visible mais les outils ne se connecteront pas. Vérifiez l'état de l'appareil sur l'onglet Aperçu. S'il affiche En ligne et que l'onglet ne se connecte toujours pas, l'agent Level devra peut-être être réinstallé – voir Install Level → Standard Install.

  • Puis-je télécharger ou charger des dossiers dans l'explorateur de fichiers ? Non – l'explorateur de fichiers ne gère que les fichiers individuels. Pour transférer un dossier, compressez-le d'abord dans une archive, transférez l'archive, puis extrayez-la de l'autre côté.

Avez-vous trouvé la réponse à votre question ?